ヘッドライン

***** 私は見た!! 不幸な結婚式 87 *****
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/sousai/1277879969/

708
愛と死の名無しさん:2010/07/09(金) 10:55:38
昔、私(新婦友人)のみがプチ不幸だった結婚式。
余興代わりにスピーチを頼まれた。
2人でスピーチするんですが、もう一人が日本語、私が外国語。
花嫁の故郷の言葉を習い始めたばかりの私が、スピーチを訳することに。
2ヶ月以上かけてもう一人とスピーチ考えて、講師にも相談に乗ってもらって、
その国のおめでたい言葉などをふんだんに使って、スピーチ原稿を完成。
初心者なので毎日練習。海外挙式だったので飛行機の中でもひたすら練習。
すごくすごく頑張って、花嫁も披露宴に来たご親戚も喜んでくれた(と思う)。
でも終わった時に新郎父(日本人)にものすごくダメ出しされたorz
ちなみにその新郎父、その言語は全然できません。
今でもその時のことを思い出すと胸がキュッと痛くなるw

710 :愛と死の名無しさん:2010/07/09(金) 11:38:40
超乙。
2ヶ月も前からスピーチの練習をして、式のために海外まで行ったのに意味も分かってないオヤジにダメだしか。
具体的にどのようにダメ出しされたの?
その後新郎からフォローはあった?

713 愛と死の名無しさん:2010/07/09(金) 12:02:02
>>710
緊張感から解放されて、気が緩んだところだったので、すべては覚えてません。
でもとにかく印象に残ったのは、「話すのが遅い」ってことでした。
まあ少し酔ってる感じで笑顔で話しかけられたんですけど、「もっと早く喋れるようにならないと」
とか「招待客みんなが迷惑してる」「ちゃんと練習してこないと」「みっともない」「精進するように」

みたいな感じでした。確かに初心者だったので、間違えないように少しゆっくりだった。
でもスピーチ自体、日本語も合わせて5分ぐらいだったと思うし、そんなに迷惑だったのかと。
その時は申し訳なさと情けなさと恥ずかしさで、涙目になって「すみませんでした、失礼しました」と謝った記憶が。
もう穴があったら入りたいぐらいに恥ずかしかった。

新郎新婦にはこのことは言ってません。苦情みたいになってお互い気分悪くしたくないし。
でも後で「ごめんね、下手でごめんね、上手に出来なくてごめんね」と謝ったら
「・・・え?いや、すごく嬉しかったよ、ありがとう」と言ってくれたのですが、やっぱり
初心者が調子に乗ってスピーチしたことが恥ずかしかった。
今でも夜中に思い出すと、うあああああって叫んで枕に正拳突きしたくなる。

715 :愛と死の名無しさん:2010/07/09(金) 12:09:21
日本語と合わせて5分程度のスピーチなら現地語の方が多少ゆっくりでも全然おかしくないし、一生懸命に
新婦の母国語で喋る姿は微笑ましかっただろうとおもうよ。

717 :愛と死の名無しさん:2010/07/09(金) 12:12:26
>>713
気にスンナ
結婚式の余興なんて、自分が興味のないジャンルなら
どれだって退屈でつまらないと感じるもの。

新郎父がダメ出ししたのは、自分が知らない言語でやられたのが気に入らなかったから。
花嫁の故郷の言葉ってところで、国際結婚が気に入らなかった八つ当たりもあるのかも。

多分、オッサンの演歌とかダラダラスピーチとか、年寄りの詩吟などよりは、
国際結婚らしい演出で良かったんじゃないだろうか。



関連記事



コメント:34 |  2011.11.02 |  人気ブログランキングへ  |   |  Top↑
関連記事
Loading
ヘッドライン

Secret

人気記事
最新記事